Вольная трактовка автором общеизвестного события.
Читать
Похожие записи
Новогодняя замена — Аля Алая
— Он хоть настоящий? – скептически усмехаюсь. Кольцо на бархатной подушечке кажется дорогим, а камень в центре и вовсе неприлично огромным. — И откуда сомнения, позволь спросить? – ядовито цедит мужчина, захлопнув коробочку у меня перед носом. — Пффф, предложение в обеденный перерыв, два десерта по цене одного и бриллиант? Да… конечно, — качаю головой,…
Френдзона для Прынцессы — Алая лента
Про рыцаря Пашу, Принцессу Машу И Дракона, что вовсе не так уж и страшен. Всех с первым апреля! И хорошего настроения! =) Читать
Неформальная невеста Кавказа — Анна Долгова
— Мама, — пытается вернуть ее в реальность Аслан. – Донесу до тебя все сложности. У нее фиолетовые волосы. Подумай, как ее здесь примут и… — Нормально примут! – смотрит гневно мать, будто уже воюет с сыном за то, что тот не принял мою суженную, хотя брат имел в виду другое. – А кто примет…
О переводчиках, авторах и вообще…. — Ксарра Хойт
Мало кто задумывается о том, насколько перевод влияет на наше восприятие произведения, будь то фильм или роман. Некоторые мысли по этому поводу. Читать
Упоротая история. — Анна Макфлур
История о том, как.. случилось много там всего… Читать
Драконьи байки — Ольга Кипренская (София Беккер)
Когда ты Дракон, это накладывает определенные обязательства. Надо сразиться с Рыцарем, похитить Принцессу и спасти Принца… Или наоборот? А, не важно! Сделаем в любой последовательности! Что может быть лучше драконьих баек, да под чаёк с плюшками? Читать