
Коул всегда знал, что с ним что-то не так.
Перевод рассказа Serenade https://tinyurl.com/y9x9ypcj
Читать
Коул всегда знал, что с ним что-то не так.
Перевод рассказа Serenade https://tinyurl.com/y9x9ypcj
Читать
К этой странице утерян доступ. Именно поэтому дальнейшая выкладка будет происходить здесь — litnet.com/ru/asteria-lo-u8280423 Прошу прощения за неудобства. С Любовью и Уважением, Ваш покорный автор)* «- Так, что ты решила? — дядя впился в моё лицо внимательным взглядом напряженно сцепив руки перед собой. — Я ведь могу просто начать жизнь с чистого листа?..» Оставив дом,…
Небольшой рассказ, написанный во время наваждения. Меня накрыли очень навязчивые мысли, словно мне кто-то диктовал текст. Повторяя одни и те же слова и предложения до тех пор, пока я их не записывала. Как рассказ был завершён, наваждение прекратилось. И только недавно я его решила подредактировать и немного дополнить. Читать
Стареющая колдунья и вечно живущий оборотень, чья любовь похожа на агрессивное танго… Могут ли они быть вместе? Читать
«Так и живут уж много веков Лес-отец да мать-Солнце» Читать
Я помню наш лес совсем другим… Читать
Сказка о маленькой злой крыске, которая в итоге получила то, чего заслуживала. Читать