
Продолжение увлекательной истории о Вампирах, живших в далеке от людских глаз…
Читать
Продолжение увлекательной истории о Вампирах, живших в далеке от людских глаз…
Читать
Бесплатно. — Демид Сергеевич, снимите хоть пиджак, он же мокрый совсем, вы можете ещё сильнее заболеть. — Мыш-шкина, ещё одно слово про болезнь или про собаку, приплюсую два рабочих дня, — грозно говорит мужчина, даже не взглянув на меня. — Вы ч-что д-делаете? — начинаю заикаться когда вижу, что за снятым пиджаком следует и рубашка…
Драма, которая никого не оставит равнодушным. История, которую невозможно будет забыть. Она расскажет о любви, которая несет за собой смерть и боль. Она проведет по дороге длинною в жизнь… Дороге, на которой нельзя оступиться, иначе упадешь и разобьешься на осколки. Это будет не сладкая история любви. Это будет история о девушке, чья жизнь была пыткой,…
Мою подругу бросил парень . На веселе я решила ему отомстить , но вот надо умудриться перепутать машины , нагрубить самому влиятельному человеку в городе который к тому же тебя исчет , оказаться должной ему огромную сумму денег из за брата , и оказаться заточённой в огромном доме в окружении людей которые уж слишком странно…
Жизнь состоит из случайностей? Неужели? Случайность — это вероятность, помноженная на событие. Прочитать смс от любовницы мужа — это событие или случайность? Муж ушел рано, а мне на работу идти было не надо и я с удовольствием пила кофе и читала «Волкодав» Марии Семеновой. Когда пропиликал сигнал смс, я по инерции взяла аппарат и нажала…
!!!БЕСПЛАТНО!!! Меня зовут Лидия, мне уже 27 лет, я являюсь сотрудником крупной компании и должна была быть на благотворительном вечере. Вышло так что я оказалась в теле 13 летней девочки в волшебном мире, где все делятся на три вида: Темные, маги и люди. и у каждого своя роль. Прошло уже 5 лет с тех пор,…
Однажды девушка Наталья попадает под машину и обнаруживает себя в другом мире. А дальше — всё по классическому попаданческому канону: сперва — служанка в императорском дворце, потом — возлюбленная прекрасного принца… и наложница в его гареме. В тексте использованы стихи Ли Бо в переводах А. Гитовича и А. Ахматовой, Цао Цао в переводе В. Журавлёва,…